約 5,563,782 件
https://w.atwiki.jp/kaopedia/
kaopediaへようこそ kaopediaは新世代のアグレッシブなムーブメントに刮目し、グローバルな活動をする方々への為の百科事典です。 記事 ページ一覧 秀逸な記事 ヲヲヲヲヲ 方針 カオペディアの全ての指針の基礎の説明します。カオペディアの基本原則です。 カオペディアは、総合百科・専門百科・年鑑、人物伝の要素を取り入れた百科事典です。 カオペディアの利用はフリーで、誰でも編集が可能です。項目は誰でも変更可能で、どの個人も特定の項目を支配できない、ということを受け入れて下さい。 あなたが投稿したどんな文章も容赦なく編集される可能性がありますし、コミュニティによる再配布をとがめることもできません。 カオペディアには確固としたルールはありません。完璧さは要求されていません。台無しにすることについて心配しないでください。 著作権もクソもありません。 項目の過去の版は全部保存されているので、知らずにカオペディアに損害を与えてしまったり、取り返しのつかないほど内容を破壊してしまう、といった心配はありません。
https://w.atwiki.jp/crescent-moon/pages/6.html
クエスト攻略・英語ですが、かなり詳しいです http //eq2.ogaming.com/db/ クエスト攻略・数は少ないですが写真入り http //web1.nazca.co.jp/kyonko/ ヘリテージ・ピーコック攻略 http //www.geocities.jp/matek/index.html 全職の魔法・アーツ一覧 http //eq2spells.itigo.jp/ 各Tire別採集材料一覧 http //www13.plala.or.jp/Rodinia/EQ2/zairyou_ALL_Tier.html EQ2・MAP導入 http //yaplog.jp/hayate-log/archive/111 生産レシピ一覧 http //musashishiraishi.dyndns.org/eq2recipe/ プロビジョナーの方・食事探し http //wiki.livedoor.jp/uzura_lo/d/FrontPage カーペンターの方・家具探し http //www.geocities.jp/favorite_coconut/ 情報いろいろ http //murox.net/eq2/index.php 情報いろいろⅡ・いわゆる徒然 http //www.everquest2jp.info/ 情報いろいろⅢ・初心者の方もどうぞ http //blog.drecom.jp/eq2/ EQ用語集 http //www.estonteco.com/guides/glossary/ UI変更 http //amiz.blog24.fc2.com/ ろでぃの冒険宿 http //www13.plala.or.jp/Rodinia/EQ2/index.html 登れ~~~~~~~~^^b http //eq2climb.exblog.jp/
https://w.atwiki.jp/sanbgoo/pages/38.html
Smashing Drive ARC 2000 Gaelco GC 2002 Namco / Point of View XB 2002 Namco / Point of View GBA 2004 Destination Software, Inc. / Raylight Studios http //www.gaelco.com/english/pages/juegos/taxi.htm http //www.klov.com/game_detail.php?game_id=9592 http //www.arcade-history.com/?n=smashing-drive page=detail id=4858 http //www.system16.com/hardware.php?id=804 page=1#2268 http //www.arcadeflyers.com/index.php?page=thumbs db=videodb id=2402 http //en.wikipedia.org/wiki/Smashing_Drive 【GBA】 YouTube - smashing drive +←動画はここ Tags 2002 ARC Destination Software Inc. GBA GC Gaelco Namco Point of View Raylight Studios Smashing Drive XB
https://w.atwiki.jp/pipopipo777/pages/22.html
トップページ 「白リン弾デマ」関連 「白リン弾デマ」関連画像・映像 情報ブログ オ情報 主なニュース globalsecurity.org ATSDR 英国健康保護局HPA 安全衛生情報・ICSC MSDS wikipedia メモ プレス保存 画像・映像 m825a1 ガザ白燐弾 ガザ国連学校 ガザ国連学校 ガザ国連学校 ガザ国連パレスチナ救援センター ガザ国連学校白燐火傷 imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 ガザ国連学校・ガーディアンslideshow 白燐火傷 白燐火傷 自衛隊・富士総合火力演習 Youtube白リン火傷 http //jp.youtube.com/watch?v=ww4Ygbkxhks NR=1 Youtube白リン火傷 http //jp.youtube.com/watch?v=8mikskIGG6U Youtube国連攻撃 http //jp.youtube.com/watch?v=AuWEmz3rFqQ 情報ブログ ガザにおける"ハイテク三光作戦"庫 http //www16.atwiki.jp/pipopipo555jp/pages/1887.html p-navi info http //0000000000.net/p-navi/info/ はてな別館 http //d.hatena.ne.jp/Apeman/20090122/p1#c1232636470 iza 0615 http //ni0615.iza.ne.jp/ 「土俵をまちがえた方々」 http //d.hatena.ne.jp/ni0615/ 誰かの妄想・はてな版 http //d.hatena.ne.jp/scopedog/ 思考錯誤 http //t-t-japan.com/bbs2/c-board.cgi?id=sikousakugo 燃える雨、白燐弾 http //www6.ocn.ne.jp/~boogie/white_phosphorus_weapons.htm 模型とキャラ弁の日記 http //d.hatena.ne.jp/D_Amon/ 模型研究室・白リン弾(白燐弾)関連記事 http //www.abysshr.com/md_klg_wp.html スパイク通信員の軍事評論 http //spikemilrev.com/index.shtml オ情報 wiki戦争 白燐弾デマ関連 http //mixi.jp/view_bbs.pl?id=38786448 comm_id=14723 週刊オブエクイト http //obiekt.seesaa.net/ 週刊オブエクイト 白燐弾から強い毒性ガスが発生した主張するデマ報道 http //obiekt.seesaa.net/article/112955335.html#comment 週刊オブエクイト カテゴリ「白リン弾」 http //obiekt.seesaa.net/category/909880-1.html “超兵器”になった「白リン弾」 http //www.news.janjan.jp/world/0512/0512035891/1.php FAS.org Smoke Projectiles http //www.fas.org/man/dod-101/sys/land/smoke.htm 自衛隊・富士総合火力演習 http //obiekt.up.seesaa.net/image/smoke.gif 週報 第336号 http //www.geocities.jp/aobamil/kanchousitu/shuuhou/336.html 大型焼夷弾の防護心得 weekob 主なニュース BBC UN accuses Israel over phosphorus http //news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7831424.stm 2009年1月17日(土)「しんぶん赤旗」 蛮行 許しがたい イスラエルの国連施設空爆 国連スタッフら非難 http //www.jcp.or.jp/akahata/aik07/2009-01-17/2009011707_02_0.html Chemical warfare in Gaza(未作成) globalsecurity.org globalsecurity.org globalsecurity.org White Phosphorus (WP) http //www.globalsecurity.org/military/systems/munitions/wp.htm 15年戦争資料 @wiki GlobalSecurity.org White Phosphorus (WP) http //www16.atwiki.jp/pipopipo555jp/pages/1889.html M825 155mm Projectile http //www.globalsecurity.org/military/systems/munitions/m825.htm M825 155mm Projectile(未作成) M110 155mm Projectile http //www.globalsecurity.org/military/systems/munitions/m110.htm M110 155mm Projectile M15 White Phosphorous grenade http //www.globalsecurity.org/military/systems/munitions/m15.htm M15 White Phosphorous grenade APPENDIX E OBSOLETE HAND GRENADES(旧式手榴弾) http //www.globalsecurity.org/military/library/policy/army/fm/3-23-30/appe.htm M34 WHITE PHOSPHORUS HAND GRENADE XM929/XM929E1 120mm Mortar Smoke (White Phosphorus) Cartridge http //www.globalsecurity.org/military/systems/munitions/m929.htm Smoke Projectiles http //www.globalsecurity.org/military/systems/munitions/smoke.htm Dense Inert Metal Explosive (DIME) http //www.globalsecurity.org/military/systems/munitions/dime.htm Dense Inert Metal Explosive (DIME)(未作成) Israel accused of using Dime bombs(未作成) ATSDR 白リンが皮膚に付着したときにおこること http //d.hatena.ne.jp/kmiura/20090116#p1 U.S. DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES Public Health Service Agency for Toxic Substances and Disease Registry, http //www.atsdr.cdc.gov/toxprofiles/tp103.pdf 皮膚に対する影響 白リン弾の成分、反応機構などについてp163 (ATSDR)Agency for Toxic Substance and Disease Registry http //www.atsdr.cdc.gov/ 英国健康保護局HPA he Health Protection Agency (HPA) http //www.hpa.org.uk/ Hazardカード「White Phosphorus」 http //www.hpa.org.uk/webc/HPAwebFile/HPAweb_C/1203084373261 Hazardカード「Phosphine」 http //www.hpa.org.uk/webc/HPAwebFile/HPAweb_C/1194947407962 安全衛生情報・ICSC 安全衛生情報・ICSC 検索 http //www.nihs.go.jp/ICSC/ 毒物および劇物の事故時における応急措置に関する基準 http //www.pref.shiga.jp/e/imuyakumu/dokugeki/index.html 同上 黄りん http //www.pref.shiga.jp/e/imuyakumu/dokugeki/o01.html 安全衛生情報センター 安全健康リンク集 http //www.jaish.gr.jp/information/dantai_c.html 国際化学物質安全性カードICSC リン (黄) http //www.nihs.go.jp/ICSC/icssj-c/icss0628c.html 五酸化リン http //www.nihs.go.jp/ICSC/icssj-c/icss0545c.html PHOSPHORUS PENTOXIDE http //www.ilo.org/public/english/protection/safework/cis/products/icsc/dtasht/_icsc05/icsc0545.htm リン酸 http //www.nihs.go.jp/ICSC/icssj-c/icss1008c.html ICSCに出てくる用語 http //www.nihs.go.jp/ICSC/yogo.html ICSC標準語句・日英対照表 http //www.nihs.go.jp/ICSC/web-sp.html International Chemical Safety Cards (ICSCs) http //www.ilo.org/public/english/protection/safework/cis/products/icsc/index.htm MSDS Wiki MSDS化学物質安全性データシート http //ja.wikipedia.org/wiki/%E5%8C%96%E5%AD%A6%E7%89%A9%E8%B3%AA%E5%AE%89%E5%85%A8%E6%80%A7%E3%83%87%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%82%B7%E3%83%BC%E3%83%88 MSDS検索 http //www.j-shiyaku.or.jp/home/msds/ 製品安全データシート 黄リン http //www.jaish.gr.jp/anzen/mms/datasheet/mms-10800.html 製品安全データシート 酸化リン(V) http //72.14.235.132/search?q=cache xLU2-TNl1GgJ junsei.ehost.jp/productsearch/msds/30075jis.pdf+%EF%BC%AD%EF%BC%B3%EF%BC%A4%EF%BC%B3+%E4%BA%94%E9%85%B8%E5%8C%96%E4%BA%8C%E3%83%AA%E3%83%B3 hl=ja ct=clnk cd=11 lr=lang_ja 製品安全データシート りん酸 http //72.14.235.132/search?q=cache ZzYvvqj9_0oJ www.gelifesciences.co.jp/tech_support/msds/pdf/25-9001-39ja.pdf+%EF%BC%AD%EF%BC%B3%EF%BC%A4%EF%BC%B3+%E6%AD%A3%E3%83%AA%E3%83%B3%E9%85%B8 hl=ja ct=clnk cd=4 lr=lang_ja リン酸とは? ラサ工業株式会社 http //www.rasa.co.jp/s_P.html wikipedia wiki Phosphorus http //en.wikipedia.org/wiki/Phosphorus#Precautions Allotropes of phosphorus http //en.wikipedia.org/wiki/Allotropes_of_phosphorus#White_phosphorus wiki White phosphorus (weapon) http //en.wikipedia.org/wiki/White_phosphorus_(weapon) wiki White phosphorus (weapon)(未作成) wiki Phosphorus pentoxide http //en.wikipedia.org/wiki/Phosphorus_pentoxide#Hazards wiki Phosphoric acid http //en.wikipedia.org/wiki/Phosphoric_acid wiki Phosphine http //en.wikipedia.org/wiki/Phosphine wiki白燐弾 http //ja.wikipedia.org/wiki/%E7%99%BD%E7%87%90%E5%BC%BE wiki五酸化二リン http //ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%94%E9%85%B8%E5%8C%96%E4%BA%8C%E3%83%AA%E3%83%B3 wikiリン酸 http //ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AA%E3%83%B3%E9%85%B8 wikiリン化水素(ホスフィン) http //ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AA%E3%83%B3%E5%8C%96%E6%B0%B4%E7%B4%A0 Dense Inert Metal Explosive http //en.wikipedia.org/wiki/Dense_Inert_Metal_Explosive Dense Inert Metal Explosive(未作成) メモ ICSC番号 0545に MAK:(吸引性画分) 2 mg/m3 吸引性の attractant//attrahent Occupational exposure limits TLV not established. MAK (Inhalable fraction) 2 mg/m3; Peak limitation category I(2); Pregnancy risk group C; (DFG 2005). 3.ISOは国際基準ISO7708( Air quality-Particle sizefraction definitions f「」)、(、or health-related samplingにおいて インハラブル粒子 inhalable fraction空気で運ばれる口又は鼻から吸入される全すべての物質粒子で、風速4m/s未満の場合における流体力学的粒子径100μm未満以下のものとしている。 MAK (Maximale Arbeitsplatzkonzentrationen) 許容濃度等に係る用語の意味 http //www.mhlw.go.jp/shingi/2007/02/s0209-5c.html permissible exposure limit phosphine OSHA プレス保存 イスラエル、ガザに新たな攻撃 一方的停戦の判断前に... (2009-01-25 20 22 36) Israel will provide legal help for soldiers acc... (2009-01-27 14 13 34) Chemical warfare in Gaza (2009-01-27 14 17 26) All you wanted to know about white phosphorus (2009-01-28 17 38 57) サイト名 URL トップページ .
https://w.atwiki.jp/api_programming/pages/104.html
下位ページ Content HTTP通信文字化けが起きた パラメータの出力 レスポンスの「確認」 basic 認証 HTTP通信 接続先のURLへ情報を送信し、結果を保存する - @IT java.net.URL HttpURLConnection URLのインスタンスを作成。ここで接続先を指定する。 URLのインスタンスのopenConnectionで接続HttpURLConnectionを作成 パラメータはOutputStreamで出力するJavaによるHTTPリクエスト時のパラメータの渡し方 getResponceMessage()でレスポンスのボディを受け取る disconnect()で通信終了 URL url = new URL(strURL); HttpURLConnection con = (HttpURLConnection)url.openConnection(); connection.setDoOutput(true); connection.setUseCashes(false); connection.setRequestMethod("POST"); // 通信方法にPOSTを指定 // パラメータ送信 OutputStream os = uc.getOutputStream(); // POST用のOutputStreamを取得 PrintStream ps = new PrintStream(os); String postStr = "a=1 b=2 c=3"; ps.print(postStr);// データをPOSTする ps.close(); // 受信 InputStream is = uc.getInputStream(); // POSTした結果を取得 BufferedReader reader = new BufferedReader(new InputStreamReader(is)); String s; while ((s = reader.readLine()) != null) { System.out.println(s); reader.close(); uc.disconnect(); } 文字化けが起きた しばらく何事もなかったのに、Toodledoで新しいタスクを作成する処理を行っているときに、iPhone経由でのタスク登録にて文字化けが発生。(iPhone以外では、日本語のタスクを作成しなかった、とかではないと思うが。。。) アラートで表示 OK サーバでの受取での表示 OK Toodledo での受取 NG なので、servlet→toodledoの送信でだめ?っぽい。 文字コードをセットできる場所として PrintStream 生成時に UTF-8 を追加 [[PrintStream(java.io.OutputStream, boolean, java.lang.String) https //docs.oracle.com/javase/jp/6/api/java/io/PrintStream.html#PrintStream(java.io.OutputStream, boolean, java.lang.String)]] で、正常動作(文字化け回避)になった。 パラメータの出力 パラメータはOutputStreamで出力する (HttpURLConnection).getOutputStream でもOutputStreamはバイト文字列で表記とか、使いづらい。 当初、PrintWriterクラスを使っていたが、日本語を使う必要が出た際に、文字化けで詰まったので、 OutputStreamWriterクラスを使うようにした。 OutputStreamWriter osw = new OutputStreamWriter(connection.gerOutputStream(),"UTF-8"); osw.write(str); osw.close(); OutputStreamWriter PrintWriterを使うのが便利。 JavaによるHTTPリクエスト時のパラメータの渡し方 レスポンスの「確認」 System.err.println(httpcon.getResponseCode()) // 戻り値はint System.err.println(httpcon.getResponseMessage()) getResponseCode() getResponseMessage() HTTPステータスコード - Wikipedia basic 認証 http //x68000.q-e-d.net/~68user/net/java-http-url-connection-2.html https //developer.android.com/reference/android/util/Base64.html http //www.programing-style.com/android/android-api/android-basic-authentication/ 正式な?方法があるらしいが、代替的な方法で、client_id と client_secret をパラメータとして渡す方法もあるらしい。
https://w.atwiki.jp/seriale/pages/5.html
- / - [本日/総数] - [昨日] 内容 ロードバイキング 古都小路の哲学寮K MONO FRONT フューチャー・イズ・マイルド すまホ! チェイサー&クライマー 怪談VS 星宿☆TA´s モン娘(ニャン) FAITH MASTER となりの扉 コズミックホラー GMXCity20XX 魔法少女ロワイヤル! アンティーク・ジェント 私立旭菜高等学校 GrandGrimoire スペース三国志 ガーディアン・フロント 幻想西部劇 ストリートマルス まほがく 霜月プロ 刑務所都市 学園マギア 石燕町 冬世界 異世界戦国史 バトルヒーローズ(簡易) スペオペ。 水没年代記 猫霊 悪魔宣戦 ライダーズ 日本分断YAOYOROZ タワー シェマンフォラス72姫 神一覧記(簡易) 図画八百夜封魔封神 フォークロア ソロモン72姫 トライアル・ロワイヤル AAA 乳々党 王立騎士学校機甲科 ADE cmV RPG 帝都 暇を見て年代順に整理中 幽霊マンション 夢導師 夢士 魔技師 五光流剣術 干刀・十二剣支 火葬戦記 悪の秘密組織『デストロイヤー』 トランスファイターズ ジョブ ガジェットシスターズ 21XX 武器屋 童話世界 七界機譚 恒星間レース 戦心武攻ファルケリオン 人外騎士団 人外学園 獣人戦国伝 私立言霊学園 幻燈紳士録 異世界SDロボ ストラテス サイオニクスガーデン VH攻響騎士団 VBN SG メイドさんファイト ブックスリーパー スチーム活動創世記 ウェイバー 悪の組織ドローマ? トライガジェット シリーズの追加 Link まとめ過去ログ まとめサイト まとめサイト支店 まとめサイト2号店 まとめサイト2号店wiki オリキャラ大全♪ 俺キャラSS保管 RPGっぽいモンスター図鑑
https://w.atwiki.jp/ninja22/pages/77.html
前のページ < | トップに戻る (7) メモ ●PHP「Undefined variable」エラーの回避 PHPのバージョン5から何やらエラーが出ることが増えたので、 php.iniの設定を若干変えて対応しました。 ;error_reporting = E_ALL ~E_NOTICE ↓ 有効化 error_reporting = E_ALL ~E_NOTICE error_reporting = E_ALL ↓ コメントアウト ;error_reporting = E_ALL ●トップページを作る 同じくPHP5から「PHP Deprecated Function split() is deprecated」 というエラーが出るようだったので、スクリプト内の記述を全部置き換えました。 split() ↓ こちらに explode() ※ XAMPP 1.7.7 [PHP 5.3.8] での設定項目です。 {前のページ < | トップに戻る ◆ ◆ ◆
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/75.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 Traditional Japanese Tattoos Stamp Painful Mark On 'Respectable' Youth伝統的な日本の入れ墨は、痛みの印を"立派な"若者に刻み込む 拡散状況 関連ページ Traditional Japanese Tattoos Stamp Painful Mark On Respectable Youth 伝統的な日本の入れ墨は、痛みの印を"立派な"若者に刻み込む http //mdn.mainichi.co.jp/waiwai/0308/0825tattoo.html 部分転載:http //blog.gerek.org/2003/09/japanese-women.php By Ryann Connell Staff Writer ライアン・コネル 1 Irezumi, the elaborate Japanese form of body marking that have been a yakuza trademark for centuries, have recently picked up a growing number of fans among the country s young, according to Shukan Tokuho (9/8). 数世紀にわたりヤクザのトレードマークであった、精巧な日本の肉体マークの形式・イレズミは、最近、日本の若者たちの間で大変な数のファンを獲得するようになった。 2 Pools, public bathhouses and hot springs resorts have traditionally banned entry to those with irezumi because of their underworld connection, but many of these places have had to have a re-think with so many of their "respectable" customers adorning their bodies with the detailed and colorful markings. プール・公衆浴場そして温泉施設は、イレズミのある人をその人の地下世界とのつながりにより入場することを、伝統的に禁じてきたが、これらの場所の多くは、きめ細かくカラフルな模様で自分たちの肉体を装飾する、とてもたくさんの「立派な」客により、考え直さなければならなくなった。 3 And while Western-style tattoos are as trendy among Osaka or Tokyo teens as they are anywhere else in the world, loads of young Japanese are apparently undergoing the agonizing process under the needle to give them a look more reflective of their Yamato roots. 世界のどの場所でもそうであるくらいに、西洋式タトゥーが大阪や東京で流行となっている一方で、何人もの若い日本人がどうやら、彼らのヤマトのルーツをより反映させる見かけを自分に与えるため、針の下でのひどく苦しい手続きを経験している。 4 "I don t think there s anything wrong with Western tattoos. Tattooing is a matter of each to his own and there s absolutely nothing wrong with the idea of Western tattoos being seen as fashionable among young people. It s just that I like traditionally Japanese irezumi," Horihito , one of Tokyo s top traditional Japanesestyle tattoo artists, tells Shukan Tokuho. "I think Japanese irezumi are the world s most beautiful tattoos. Of course, once you ve got one on your body, it s around for as long as you are." 「西洋のタトゥーに悪いところがあるとは私は思いません。 タトゥーをいれることはその人自身の問題なので、西洋のタトゥーが若い人々の間でファッショナブルだと思われているという考えについては、まったく悪いところがありません。 ただ私は伝統的な日本のイレズミが好きなのです」と、東京のトップトラディショナル日本式タトゥーアーティストの一人・ホリヒトは、週刊特報に語る。 5 Kumamoto Prefecture-native Horihito, whose name can also be translated to mean "tatooist," arrived in Tokyo 20 years ago after having taught himself to become a tattoo artist. For the past 15 years, he has run a tattoo studio in gritty Kawasaki. His operation has become so popular, he has a three week waiting list and employees a number of apprentices, including his own teen-age son. 「タトゥー士」を意味するように翻訳ができる名前の、熊本県生まれのホリヒトは、タトゥーアーティストになるため独学してから、20年前に東京にやってきた。 この15年間、彼はタトゥースタジオを砂だらけの川崎で経営してきた。 彼の施術は大変人気を博すようになり、彼は3週間分の順番待ちリストを持ち、彼自身の10代の息子を含む、何人もの弟子を雇用している。 6 Among the tattoo artist s customers are people from all walks of life, including the yakuza, young people in their 20s and early 20s, white collar workers, female office workers, teachers and doctors, he says. Horihito also boasts of having performed his work on many celebrities, the most notable of whom is probably Kyuzo, a member of the Tokyo Shock Boys, a group of entertainers that rose to infamy through such antics as exploding firecrackers in their bottoms and using their male members to lift weights. このタトゥーアーティストの顧客はあらゆる階層の人々であり、ヤクザ・20代と20代前半の若者・ホワイトカラー労働者・女性事務員・教師そして医師が含まれると、彼はいう。 ホリヒトトはまた、彼の仕事を多くの有名人におこなったことを自慢しており、その中で一番有名なのはキューゾーであろう。 キューゾーは、爆竹を尻のところで爆発させたり男性構成員を使って重量挙げをしたりといったこっけいな態度によって不名誉の高みにのぼったエンターテイナー集団・東京ショックボーイズの一員である。 7 Horihito says that average 20-something women have been his most stable source of customers recently, adding that they generally cope with the excruciating pain of having their entire back tattooed better than many young men, including so-called "toughs" from Japan s criminal element. ホリヒトは、最近は普通の二十数歳の女性が彼の安定した顧客層だといい、彼女たちは一般に、彼女たちの背中全体にタトゥーをいれられるときの責めさいなむ痛みに、日本の犯罪分子から「手ごわいやつ」と呼ばれるものを含む、多くの若い男性よりも、ちゃんと我慢をする、と付け加える。 8 Women are generally said to bear pain better than guys, but, based on my experiences, I ve found that a lot of women enjoy pain rather than tough it out. Some women try to seduce you while you re tattooing them. Of course, when you re putting your heart and soul into a job, you ve naturally got to turn them down," he tells Shukan Tokuho. "I ve heard of an artist who was working on a woman when she went after him and he accepted the offer. It was real intense, apparently. She was yelping like some sort of animal and kept begging for him to repeat his performance. He didn t get much work done that day." 「一般的に女性は男よりも痛みによく耐えると言われていますが私は、多くの女性は痛みを耐えるより楽しんでいることに気づいたんです。 入れ墨を入れている最中に誘惑してくる女性がいます。 もちろん、精魂込めて仕事をしているときですから、当然断ります。」と彼は「週刊特報」に答えた。 「女性のために仕事をする入れ墨芸術家がいますが、ある女性が彼を追って来たので、彼は仕事を受けたそうです。 とても激しかったようです。 彼女は動物のように叫び声を上げ入れ墨を繰り返しやってくれと頼み続けました。 彼はその日はあまり仕事が片付きませんでした。」 August 25, 2003 2003年8月25日 拡散状況 Blogger 部分転載:http //blog.gerek.org/2003/09/japanese-women.php 関連ページ Blogger 毎日新聞英語版から配信された記事2003年
https://w.atwiki.jp/drag11/pages/18.html
サウンドデーモン昔ESD aRts NAS 今Pulseaudio Phonon JACK ハードウェアドライバ昔/dev/audio、/dev/sound、/dev/mixer、/dev/dsp OSS 今ALSA マルチメディアライブラリGStreamer xine SDL OpenAL Linux アプリからのサウンド利用法は主に3通り。 サウンドデーモンを使用する ハードウェアドライバに直接アクセスする マルチメディアライブラリを使用する サウンドデーモン 複数アプリからの出力のミキシング・エフェクト・ネット対応・音量調整機能等を持つ。 昔 ESD (GNOME 用) http //ja.wikipedia.org/wiki/Enlightened_Sound_Daemon http //www.tux.org/~ricdude/overview.html http //www.limo.fumi2kick.com/tips/sound/sound_tips01.html OSS(/dev/dsp)+ESD 解説 aRts (KDE3 用) http //www.arts-project.org/ http //ja.wikipedia.org/wiki/ARts NAS (ネットワーク透過型) http //www.ne.jp/asahi/i/yamahata/nas/index.html 今 Pulseaudio (ESD 置換+α) http //opentechpress.jp/developer/07/11/06/0153202.shtml http //memo.officebrook.net/20080328.html https //wiki.ubuntu.com/PulseAudio http //fun.poosan.net/sawa/index.php?UID=1209314329 http //d.hatena.ne.jp/kakurasan/20080904/p1 Phonon (KDE4 での aRts 置換、GStreamer・DirectX・Quicktime のラッパー) JACK (低遅延) http //jackaudio.org/ http //d.hatena.ne.jp/kakurasan/20080104/p1 ハードウェアドライバ サウンド入出力ハードと密接に関わる。 昔 /dev/audio、/dev/sound、/dev/mixer、/dev/dsp (UNIX 標準デバイスドライバ) OSS (UNIX や Linux 初期のドライバ) http //ja.wikipedia.org/wiki/Open_Sound_System 今 ALSA (ALSA 自身もプラグイン対応・ソフトミキサー・ OSS エミュ・/dev/* デバイス等を持つ) http //www.alsa-project.org/ http //alsa.opensrc.org/ http //ja.wikipedia.org/wiki/Advanced_Linux_Sound_Architecture http //alsa.linux.or.jp/ http //wikiwiki.jp/tetsuya/?asoundrc 設定 http //debian.fam.cx/index.php?Software%2FALSA 設定 http //debian.fam.cx/index.php?Software%2FFlash Flash9 プラグインは ALSA を直接操作するのでミキシングできない問題 マルチメディアライブラリ GStreamer (マルチメディア全般) http //gstreamer.freedesktop.org/ http //ja.wikipedia.org/wiki/GStreamer xine http //ja.wikipedia.org/wiki/Xine SDL (クロスプラットフォーム、ゲーム・3D系全般) http //www.libsdl.org/ http //ja.wikipedia.org/wiki/SDL OpenAL (クロスプラットフォーム、Linux では OSS/ALSA 使用) http //www.openal.org/ http //ja.wikipedia.org/wiki/OpenAL
https://w.atwiki.jp/testlink/pages/20.html
?php/** * TestLink Open Source Project - http //testlink.sourceforge.net/ * This script is distributed under the GNU General Public License 2 or later. * * Filename $RCSfile const.inc.php,v $ * * @version $Revision 1.34 $ * @modified $Date 2007/07/09 08 05 50 $ by $Author franciscom $ * @author Martin Havl蜿ゥt * * SCOPE * Global Constants used throughout TestLink * Script is included via config.inc.php * There should be changed for your environment * *------------------------------------------------------------------- * Revisions * 20070705 - franciscom - config of $g_req_status. * 20070624 - franciscom - $g_title_sep* * 20070607 - franciscom * to solve BUGID 887 * GET_ACTIVE_BUILD, GET_INACTIVE_BUILD * GET_OPEN_BUILD,GET_CLOSED_BUILD * * 20070523 - franciscom * MENU_ITEM_OPEN, MENU_ITEM_CLOSE * * 20070519 - franciscom * $g_locales_html_select_date_field_order * *------------------------------------------------------------------- * Japanese translation * 2007/08/17 for TestLink 1.7.0 rc3 *-------------------------------------------------------------------**/ // ----------------------------------------------------------------------------/** [GLOBAL] */ // ----------------------------------------------------------------------------/** [GUI] */ /* Release MUST BE changed at the release day */define( TL_VERSION , 1.7.0 RC 3 ); define( TL_BACKGROUND_DEFAULT , "#9BD"); // default color // planAddTC_m1-tpldefine( TL_STYLE_FOR_ADDED_TC , "background-color yellow;"); define( TL_COOKIE_KEEPTIME , (time()+60*60*24*30)); // 30 days // Configurable templates this can help if you want to use a non standard template.// i.e. you want to develop a new one without loosing the original template.// $g_tpl = array( tcView = "tcView.tpl", tcSearchView = "tcSearchView.tpl", tcEdit = "tcEdit.tpl", tcNew = "tcNew.tpl", execSetResults = "execSetResults.tpl", tcView = "tcView.tpl", tcSearchView = "tcView.tpl", usersview = "usersview.tpl"); // -------------------------------------------------------------------/** [LDAP authentication errors */// // Based on mantis issue tracking system code// ERROR_LDAP_*define( ERROR_LDAP_AUTH_FAILED ,1400 );define( ERROR_LDAP_SERVER_CONNECT_FAILED ,1401 );define( ERROR_LDAP_UPDATE_FAILED ,1402 );define( ERROR_LDAP_USER_NOT_FOUND ,1403 );define( ERROR_LDAP_BIND_FAILED ,1404 ); // ----------------------------------------------------------------------------/** [LOCALIZATION] */ // String that will used as prefix, to generate an string when a label to be localized// is passed to lang_get() to be translated, by the label is not present in the strings// file.// The resulting string will be TL_LOCALIZE_TAG . label// Example // want to translate "Hello" - LOCALIZE Hello//define( TL_LOCALIZE_TAG ,"LOCALIZE "); // These are the supported locales.// This array will be used to create combo box at user interface.// Please mantain the alphabetical order when adding new locales.// Attention // The locale selected by default in the combo box when// creating a new user WILL BE fixed by the value of the default locale,// NOT by the order of the elements in this array.//$g_locales = array( zh_CN = Chinese Simplified , en_GB = English (UK) , en_US = English (US) , fr_FR = Fran ccedil;ais , de_DE = German , it_IT = Italian , pl_PL = Polski , pt_BR = Portuguese (Brazil) , es_AR = Spanish (Argentine) , es_ES = Spanish , jp_JP = Japanese ); // see strftime() in PHP manual// Very IMPORTANT // setting according local is done in testlinkInitPage() using set_dt_formats()// Default values$g_date_format ="%d/%m/%Y";$g_timestamp_format = "%d/%m/%Y %H %M %S"; $g_locales_date_format = array( en_GB = "%d/%m/%Y", en_US = "%m/%d/%Y", it_IT = "%d/%m/%Y", es_AR = "%d/%m/%Y", es_ES = "%d/%m/%Y", de_DE = "%d.%m.%Y", pl_PL = "%d.%m.%Y", fr_FR = "%d/%m/%Y", pt_BR = "%d/%m/%Y", zh_CN = "%Y髏・キ堤筏%m髏・キ堤筏%d髏・キ堤筏", jp_JP = "%Y/%m/%d"); $g_locales_timestamp_format = array( en_GB = "%d/%m/%Y %H %M %S", en_US = "%m/%d/%Y %H %M %S", it_IT = "%d/%m/%Y %H %M %S", es_AR = "%d/%m/%Y %H %M %S", es_ES = "%d/%m/%Y %H %M %S", de_DE = "%d.%m.%Y %H %M %S", pl_PL = "%d.%m.%Y %H %M %S", fr_FR = "%d/%m/%Y %H %M %S", pt_BR = "%d/%m/%Y %H %M %S", zh_CN = "%Y髏・キ堤筏%m髏・キ堤筏%d髏・キ堤筏 %H謇ョ%M髏・キ堤筏%S髏・キ堤筏", jp_JP = "%Y/%m/%d %H %M %S"); // for smarty html_select_date custom function$g_locales_html_select_date_field_order = array( en_GB = "dmY", en_US = "mdY", it_IT = "dmY", es_AR = "dmY", es_ES = "dmY", de_DE = "dmY", pl_PL = "dmY", fr_FR = "dmY", pt_BR = "dmY", zh_CN = "Ymd", jp_JP = "Ymd"); // -------------------------------------------------------------------/** ATTACHMENTS */ /* some attachment related defines, no need to modify them */define("TL_REPOSITORY_TYPE_DB",1);define("TL_REPOSITORY_TYPE_FS",2); define("TL_REPOSITORY_COMPRESSIONTYPE_NONE",1);define("TL_REPOSITORY_COMPRESSIONTYPE_GZIP",2); // Two models to manage attachment interface in the execution screen// $att_model_m1 - shows upload button and title //$att_model_m1- show_upload_btn = true;$att_model_m1- show_title = true;$att_model_m1- num_cols = 4;$att_model_m1- show_upload_column = false; // $att_model_m2 - hides upload button and title// $att_model_m2- show_upload_btn = false;$att_model_m2- show_title = false;$att_model_m2- num_cols = 5;$att_model_m2- show_upload_column = true; // -------------------------------------------------------------------/** [MISC] */ // These are the possible Test Case statuses// See also $g_tc_status_for_ui//$g_tc_status = array ("failed" = f ,"blocked" = b ,"passed" = p ,"not_run" = n ,"not_available" = x ,"unknown" = u ,"all" = all ); // Please if you add an status you need to add a corresponding CSS Class// in the CSS files (see the gui directory)$g_tc_status_css = array_flip($g_tc_status); // Used to generate radio and buttons at user interface level.// Order is important, because this will be display order on User Interface//// key = verbose status as defined in $g_tc_status// value = string id defined in the strings.txt file, // used to localize the strings.//// $g_tc_status_for_ui = array(// "not_run" = "test_status_not_run",// "passed" = "test_status_passed",// "failed" = "test_status_failed",// "blocked" = "test_status_blocked"// ); $g_tc_status_for_ui = array("passed" = "test_status_passed","failed" = "test_status_failed","blocked" = "test_status_blocked"); // radio button selected by default$g_tc_status_for_ui_default="blocked"; /*$g_tc_status_for_ui = array("not_run" = "test_status_not_run","not_available" = "test_status_not_available","passed" = "test_status_passed","failed" = "test_status_failed","blocked" = "test_status_blocked");*/ $g_tc_status_verbose_labels = array( "all" = "test_status_all_status","not_run" = "test_status_not_run","passed" = "test_status_passed","failed" = "test_status_failed","blocked" = "test_status_blocked"); define("TL_ROLES_GUEST",5);define("TL_ROLES_NONE",3);define("TL_ROLES_NONE_DESC"," no rights ");define("TL_ROLES_UNDEFINED",0);define("TL_ROLES_UNDEFINED_DESC"," inherited "); // Configuring here you can change the default role for new users // created from the login page.define("TL_DEFAULT_ROLEID",TL_ROLES_GUEST); // Example default role will be TESTER, see roles table// define("TL_DEFAULT_ROLEID",7); // used to mark up inactive objects (test projects, etc)define("TL_INACTIVE_MARKUP","* "); // used on user management page to give different colour // to different roles.// If you don t want use colouring then configure in this way// $g_role_colour = array ( );//$g_role_colour = array ( "admin" = white ,"tester" = wheat , leader = acqua , senior tester = #FFA , guest = pink , test designer = cyan , no rights = salmon , inherited = seashell ); $g_tc_risks = array( L1 , L2 , L3 , M1 , M2 , M3 , H1 , H2 , H3 ); // use when componing an title using several strings$g_title_sep= ;$g_title_sep_type2= ;$g_title_sep_type3= - ; // used when created a test suite path, concatenating test suite names$g_testsuite_sep= / ; // [Main page]// define( MENU_ITEM_OPEN , div class="module-grey" div div div );// define( MENU_ITEM_CLOSE , /div /div /div /div ); // using niftycornersdefine( MENU_ITEM_OPEN , div class="menu_bubble" );define( MENU_ITEM_CLOSE , /div p ); // moved from requirements.inc.phpdefine( TL_REQ_STATUS_VALID , V );define( TL_REQ_STATUS_NOT_TESTABLE , N ); $g_req_status=array(TL_REQ_STATUS_VALID = req_state_valid , TL_REQ_STATUS_NOT_TESTABLE = req_state_not_testable ); // // [FUNCTION MAGIC NUMBERS] [DON T BOTHER ABOUT]// used in several functions instead of MAGIC NUMBERS - Don t change define( ALL_PRODUCTS ,0);define( TP_ALL_STATUS ,null);define( FILTER_BY_PRODUCT ,1);define( FILTER_BY_TESTPROJECT ,FILTER_BY_PRODUCT);define( TP_STATUS_ACTIVE ,1);define( NON_TESTABLE_REQ , n );define( VALID_REQ , v ); define( DSN ,FALSE); // for method connect() of database.classdefine( ANY_BUILD ,null);define( GET_NO_EXEC ,1); define( ACTIVE ,1);define( INACTIVE ,0);define( OPEN ,1);define( CLOSED ,0); // moved from testSetNavigator.phpdefine( FILTER_BY_BUILD_OFF ,0);define( FILTER_BY_OWNER_OFF ,0);define( FILTER_BY_TC_STATUS_OFF ,null); // moved from testSetRemove.phpdefine( WRITE_BUTTON_ONLY_IF_LINKED ,1); // moved from tc_exec_assignment.phpdefine( FILTER_BY_TC_OFF ,null); define( ALL_USERS_FILTER ,null); define( ADD_BLANK_OPTION ,true); define( DO_LANG_GET ,1);define( DONT_DO_LANG_GET ,0); // define( FILTER_BY_SHOW_ON_EXECUTION ,1); define( GET_ALSO_NOT_EXECUTED ,null);define( GET_ONLY_EXECUTED , executed ); // generateTestSpecTree()define( HIDE_TESTCASES ,1);define( SHOW_TESTCASES ,0);define( FILTER_INACTIVE_TESTCASES ,1);define( DO_NOT_FILTER_INACTIVE_TESTCASES ,0); define( DO_ON_TESTCASE_CLICK ,1);define( NO_ADDITIONAL_ARGS , );define( NO_KEYWORD_ID_TO_FILTER ,0); define( RECURSIVE_MODE ,TRUE);define( NO_NODE_TYPE_TO_FILTER ,null);define( ANY_OWNER ,null); define( ALL_BUILDS , a );define( ALL_TEST_SUITES , all ); define( GET_ACTIVE_BUILD ,1);define( GET_INACTIVE_BUILD ,0);define( GET_OPEN_BUILD ,1);define( GET_CLOSED_BUILD ,0); // bug_interface- buildViewBugLink()define( GET_BUG_SUMMARY ,true); // gen_spec_view()define( DO_PRUNE ,1); // -------------------------------------------------------------------?